Prevod od "ora fa" do Srpski


Kako koristiti "ora fa" u rečenicama:

Un'ora fa, mi sono dimesso dall'incarico di Procuratore Capo della Contea di Cook.
Prijesatvremena, dao sam otkazna mjesto državnog odvjetnika okruga Cook
Ha azzannato una guardia meno di un'ora fa.
Obogaljio je njima stražara pre manje od sata.
Se ne sono andati un'ora fa.
Da nisu otišli pre sat vremena.
E' quello che hai detto mezz'ora fa.
TO SI REKAO I PRE POLA SATA.
Come quella che abbiamo trovato dentro la testa di Benjamin Raspail un'ora fa.
Попут онога којега смо пре један сат нашли у глави Бењамина Распаила.
Ho preso un caffè con McCauley mezz'ora fa!
Pred pola sata sam pio kavu s McCauleyem!
Lei mi ha dato tutti i suoi dischi e ora fa la hostess.
I dala mi je sve svoje ploèe. Sada je stjuardesa.
Un'ora fa un uomo che conosco da tutta la vita è scomparso a causa di una donna con delle strane dita e un tipo a due teste col quoziente dintelligenza di un cannolo.
Èovjeka kojega sam znala cijeli život ubila je žena neèim što joj izlazi iz prstiju i tip s l.Q.-om jednog makarona.
Mezz'ora fa i funzionari di confine messicano hanno chiuso la frontiera ai profughi statunitensi che stanno scappando a sud per sfuggire alla tempesta.
Пре неких пола сата, Мексички званичници су затворили границе... као последицу великог броја америчких избеглица које иду ка југу... у ишчекивању долазеће олује...
No, era strano, girava su se stesso, poi è andato giù da solo circa un'ora fa.
Ne, gospodine, poceo se cudno ponašati, hodao je u krug, i onda se srušio sam od sebe pre sat vremena.
Questo servizio è andato in onda un'ora fa.
Ово је емитовано пре сат времена.
Ma qualche ora fa, non lontano da qui, un ladro ha profanato il tempio del mio venerabile zio per sottrarre queste.
Већ зато што је данас, недалеко одавде, лопов провалио у мој најсветији храм и покушао да побегне са овим.
Sua moglie e' stata rilasciata un'ora fa.
Pustili su ti ženu pre sat vremena.
I collegamenti sono stati retrodatati mezz'ora fa.
Datumi su vraæeni prije pola sata.
Non capisco, un ora fa', rischiavamo di non poter evacuare quel migliaio di persone.
Kako? Pre samo sat vremena nismo mogli da evakuišemo nekoliko hiljada civila.
La polizia ha trovato il corpo un'ora fa.
Policija je pronašla njeno telo pre sat vremena.
Lei e Blackwood avete preparato la cerimonia finale nella fogna sottostante al parlamento, meno di un'ora fa.
Vi i Blekvud ste izveli završne delove obreda u kanalizaciji ispod parlamenta, pre manje od sata.
Ho fatto quella simulazione per l'agente Lee un'ora fa.
Pregledala sam taj scenario za agenta Lija pre sat vremena.
Più di quanta ne abbiamo, visto che hai svuotato la borraccia un'ora fa.
То је више од оног што имамо, пошто си нам испразнила чутурицу пре пар сати.
Michael Krause ha lasciato l'ufficio circa un'ora fa.
Мајкл Краус је напустио посао пре сат времена.
Te ne sei gia' liberata circa mezz'ora fa, in attesa del preciso momento di attaccare.
! Oslobodila si se pre pola sata i èekala pravi trenutak za napad.
Se ne sono andati via insieme in macchina circa mezz'ora fa.
Odvezli su se pre otprilike pola sata.
Questa nave è stata rubata a casa mia meno di un'ora fa.
Ovaj brod je ukraden iz mog stana pre manje od sat vremena.
Circa un 1, 55, capelli marroni, sulla trentina, probabilmente e' venuto qui qualche ora fa.
Oko 190 cm, smeða kosa, u tridesetim godinama. Verovatno su stigli pre manje od dva sata.
E' andato a nord, circa 1 ora fa, per trovarsi con la polizia di Stato.
Otišao je na sever pre sat vremena. Sa državnom policijom.
Sai, un'ora fa, non sapevo che il bordeax fosse il mio colore.
ZNAŠ, DO PRE SAT VREMENA, NISAM ZNAO DA JE BORDO MOJA BOJA.
Il Segretario Stanton ha riferito di dirle che, mezz'ora fa, e' cominciato il bombardamento del porto di Wilmington.
Državni sekretar me poslao da Vam kažem da je pre pola sata poèelo granatiranje luke u Villmingtonu.
Non so dove sia, non lo vedo da quando ha lasciato il mio ufficio qualche ora fa.
Не знам где је, нисам га видела откако је напустио моју канцеларију пре неколико сати.
Qualche ora fa abbiamo ricevuto un segnale di pericolo dalla Colonia 5.
Пре неколико часова смо примили СОС сигнал из Колоније 5.
Tuo figlio ora fa a botte.
Sin ti se potukao. -Ma da!
Qualche ora fa c'e' stato un duplice omicidio a Bethesda.
Двоструко убиство почињено је данас у Бетесди.
Meno di un'ora fa, il Volo 19 della British Aqualantic e' atterrato, dopo che una bomba e' esplosa in volo.
Pre manje od jednog sata, let 10 "Britiš akvalantika", prinudno je sleteo nakon što je bomba eksplodirala u vazduhu.
Un'ora fa avevamo tutto sotto controllo e ora?
Pre sat vremena smo bili korak ispred. Sada?
Se n'è andato circa un'ora fa.
Отишао је пре око сат времена.
Ed è finito tutto un'ora fa, quando hai ucciso il mio ragazzo.
A sve je to nestalo kada si ubio mog sina.
Sono un uomo che cerca di vivere con il cuore, quindi prima di iniziare, volevo dirvi, da sudafricano, che uno degli uomini che più mi ha ispirato è scomparso qualche ora fa.
Ja sam čovek koji pokušava da živi vođen srcem, a pre nego što krenem, hteo bih da vam kažem, kao Južnoafrikanac, da je jedan od ljudi koji su me najviše inspirisali preminuo pre nekoliko sati.
1.0645079612732s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?